【新商品】珍味入れ(美濃焼き)

今日の新商品はこちら。

今回は珍味入れを5種類増やしてみました。
一部は料理人さんからの要望で取り入れたものです。

珍味入れは小さい割には存在感がありますよね。
たった一手間で味が変わる料理みたいなものです。

料理屋さんでよく使われておりますが、ご家庭でもあるといいですね。
ご家庭だと洗う手間を考えるとあまり使わないかもしれませんけどね。

他にも珍味入れは多数用意していますのでぜひ見に来てくださいね。

今日も御来店お待ちしております。

【今日は海苔の日と抹茶の日です。
ということでぜひ一不二の隣にある両方共販売している金子海苔店に来てみてくださいね!
そんな金子海苔店のウェブサイトはこちら】
http://www.kaneko-nori.co.jp/

Today’s new product is here.

This time I tried to increase five kinds of delicacy.
Some of them were taken at the request of the cook.

There is a sense of presence for delicacy in a small proportion.
It’s like a dish whose taste changes in a single task.

I often use it at a restaurant, but I hope that it is also at home.
Although it may not be used much if you consider the trouble of washing it at home.

We also have plenty of other delicacies, so please do come and see.

I will be waiting for you to visit us today.

【Today is the day of laver and the day of Matcha.
Please be sure to visit Kaneko Noriten store next to Fuji by all means!
Click here for Kaneko Norita’s website
http://www.kaneko-nori.co.jp/

If you come to Tsukiji, please come to Ichifuji.
Our shop is famous in Japan because it is cheap and good quality.
Please also take a look at the home page of “Ichifuji”.
You can use WechatPay,
Tsukiji is not only DAIWA Sushi and Sushidai! There is Ichifuji in Tsukiji!

#一不二 #Ichifuji #築地 #築地場外 #和食器 #瀬戸物屋 #美濃焼 #Tsukiji

今天的新产品在这里。

这次我试着增加五种美味。
其中一些是应厨师的要求而采取的。

有一小部分精致的存在感。
这就像一个味道在一个任务中变化的盘子。

我经常在一家餐厅使用,但我希望它也在家里。
如果考虑到在家里洗衣服的麻烦,可能不会使用太多。

我们也有很多其他的美味佳肴,所以请来看看。

我会等着你今天来拜访我们。

【今天是紫菜日和抹茶日。
一定请访问富士旁边的金子Noriten商店!
点击这里查看Kaneko Norita的网站
http://www.kaneko-nori.co.jp/

如果你来筑地,请来Ichifuji。
我们的商店在日本很有名,因为它便宜,质量好。
也请看“Ichifuji”的主页。
你可以使用微信支付,
筑地不仅是DAIWA寿司和Sushidai! 在筑地有一个Ichifuji!

コメントを残す