【商品紹介】桜と紅葉の皿

今日の商品紹介はこちら。

桜と紅葉の柄の皿です。

春にも秋にも使える前菜皿です。
日本の季節を表した絵柄は和食のイメージが強くていいですよね。

あまり数を置いていない為早めに見に来てくださいね!

http://ichifuji.tokyo

Today’s product introduction is here.

It is a dish of a pattern of cherry blossoms and autumn leaves.

It is an appetizer dish that can be used both in spring and autumn.
It is good that the picture of Japanese season shows strong Japanese image.

Please do not come and see us soon!

http://ichifuji.tokyo

【新商品】男同士呑もうじゃないか徳利

今日の商品紹介はこちら。

「男同士呑もうじゃないか」の徳利です。

男同士でお酒を飲んで語りたい方がいる人におすすめです。

白い柄に白い文字の為わかりづらいかもしれませんが、
そこがさりげなくていいと思います。

http://ichifuji.tokyo

Today’s product introduction is here.

It is Tokuuri of “Do not drink between men”.

Recommended for those who want to drink and talk about drinking among men.

Although it may be hard to understand because of white characters on white handle,
I do not think there is any casualty.

http://ichifuji.tokyo

【新商品】かっこいい抹茶碗

今日の新商品はこちら!

立体感のある抹茶碗です。

この無造作にあふれ出ているような外観がとてもかっこいいですよね。

独特の世界観が広がっています。

柄は刷毛同様同じものはありません。

お好きな抹茶碗を選んでくださいね!

http://ichifuji.tokyo

Today’s new product is here!

It is a matcha bowl with a three-dimensional feeling.

It looks like this overflowing overflowing is very cool.

A unique world view is spreading.

The handle is not the same as the brush.

Please choose your favorite green tea bowl!

http://ichifuji.tokyo

【新商品】黒に深い赤が入った盛皿

今日の新商品はこちら!

黒に深い赤が入った盛皿です。
料理人向けで独特な感じがしますよね。

どんな料理が似合うのか色々と考えてしまいますね。
どこに何を置くのか見栄えも楽しめそうです。

http://ichifuji.tokyo

Today’s new product is here!

It is a sushi dish with deep red in black.
It feels unique for chefs, is not it?

I think a lot about what kind of dish goes well.
It seems to be enjoyable to see where you put it.

http://ichifuji.tokyo

【新商品】金色の湯呑み

今日の新商品はこちら。

金色に輝く湯呑みです!

派手な金色ではなく、落ち着いた色になっています。
ちょっとした贅沢として1つどうでしょうか。

ぜひ御来店をお待ちしております。

http://ichifuji.tokyo


Today’s new product is here.

It is a golden sprinkle!

It is not a flashy gold color, it is a calm color.
Is it one as a little luxury?

We are waiting for your visit by all means.
http://ichifuji.tokyo

【新商品】上司・社員の心得の湯呑み

5月が始まり、いかがお過ごしでしょうか。

今日の商品紹介は、「上司・社員の心得」の湯呑みです。
新しく転職した人におすすめの商品です。

上司が良くなって欲しい、部下として仕事を頑張りたい等
色々な理由をさりげなくアピールできる商品です。

もしよかったら見に来てくださいね。

http://ichifuji.tokyo

How is it going after May began?

Today’s product introduction is a cup of “boss and employee’s knowledge”.
It is a recommended item for those who changed jobs.

“I want my boss to get better”, “I want to work hard as my subordinate”, etc.
It is a product that can appeal casually for various reasons.

Please come and see if you like.

http://ichifuji.tokyo

【新商品】金のどんぶり

今日の新商品はこちら!

黄金に輝く丼鉢です。
内側も外側も金色です。

ただし底は白になっています。

変わり種の丼鉢ですが、どんな方が購入されていくのか、
どんな料理を作るのか楽しみになります。

http://ichifuji.tokyo

Today’s new product is here!

It is a golden bowl.
Both inside and outside are golden.

However, the bottom is white.

Although it is a different bowl pot, what kind of person will be purchased,
I’m looking forward to what kind of dish to make.

http://ichifuji.tokyo

【新商品】ピンクの茶碗

今日の新商品はこちら!

ピンクの花や鞠が描かれている茶碗です。

とても派手な茶碗ですが、ピンクで可愛らしいです。
普段使いにはもったいない感じがしますが、ぜひご検討をお願いします!

実物はもう少し明るめでつるつるした感じです。
http://ichifuji.tokyo

 

Today’s new product is here!

It is a bowl in which pink flowers and balls are drawn.

It is a very flashy tea bowl, but it is pink and cute.
Although I feel a waste for everyday use, please consider us!

The real thing is a feeling of slippery with a little brighter.
http://ichifuji.tokyo

【新商品】珍しい赤と青の平鉢

今日の新商品はこちら!

赤と青の平鉢です。
写真ではとてもわかりづらいのですが、実際の色は明るく、
ザラザラしています。
触らないと分からないほど細かい凸凹があります。

遠目から見るとガラスっぽく見える不思議な器です。

ぜひ一度触りにきてくださいね!
他にはない味の器となっております。

http://ichifuji.tokyo

Today’s new product is here!

It is a red and blue flat bowl.
It is hard to understand in the picture, but the actual color is bright and gritty.
There are unevenness which is so fine that you do not touch it.

It is a mysterious instrument that looks like a glass when seen from a distance.

Please come and visit us once!
It is a bowl of other flavor.

http://ichifuji.tokyo

【新商品】赤刷毛の丼

今日の新商品はこちら!

赤刷毛の丼です。

小皿に小さな丼に加え、大きな丼を追加しました。

この黒い生地に赤刷毛は目立ってかっこいいですよね。

写真にちょうど”讃岐うどん”の文字が入っていますが、
隣の金子海苔店ではうどんも売っています。

器だけでなく、うどんもどうでしょうか。

ご来店をお待ちしております。

http://ichifuji.tokyo

Today’s new product is here!

It is a red brush’s bowl.

In addition to a small rice bowl on a small dish, I added a big rice bowl.

The red brush is conspicuously cool for this black fabric, is not it?

The photo contains just the word “Sanuki Udon”, but,
At the Kaneko Seaweed Store next door we also sell Udon.

How about udon as well as vessels?

We look forward to your visit.

http://ichifuji.tokyo